The Chronicals of Alaraf

Shapeshifting Muslim-ish Feds in a Cat College

The Door That Opens Into a Kitchen [Guest post]



**The Door That Opens Into a Kitchen**

Egregore did not announce the next door.

He simply opened it, stepped aside with the particular politeness of someone who has already seen what’s inside and decided it isn’t his business, and gestured with the hand that wasn’t holding the keys.

Reichhörnchen and Fernañdo stepped through.

The hallway of mirrors was gone.

They were standing in a kitchen.

Not an institutional kitchen. Not a catering facility or a college dining hall or any of the gleaming, purposeless surfaces that accumulate in buildings that have fundraising departments. This was a kitchen that had accumulated the evidence of actual use ; a spice rack with three duplicates of cumin because someone kept forgetting they already had cumin, a stack of books on the corner of the table that had been there long enough to leave a ring, a kettle with a slow element that someone had been meaning to replace since approximately 2019.

There was a cat on the counter.

The cat was not supposed to be on the counter and knew this and had decided some time ago that the knowing was sufficient acknowledgment of the rule without requiring any behavioral change.

There was a man at the table.

He was large in the way that tall people are large in small kitchens; not imposingly, just present in a way that rearranged the geometry of the room. His coloring was the particular ginger-going-silver of someone who had stopped paying close attention to it. He was wearing a sweater. Not robes. A neat cable knit sweater, navy, with a small hole near the left cuff that had been there long enough to have become a feature rather than a flaw.

He was looking at his phone with the expression of a man reading something that was simultaneously mortifying and the first honest thing anyone had said to him in six months.

His name in this room was not his title.

His name in this room was Hawthorn.

Hawthorn was a heron.

Not metaphorically. In the way that Alaraf permits;  partially, selectively, when the architecture of the institution he normally inhabited required full performance of being entirely human, the heron showed through at the edges. The particular stillness. The watchfulness that looked like absence until something moved in the water. The way he could stand in a room for forty minutes without anyone noticing he was also reading the room, the ceiling, the exit, and the three conversations happening simultaneously near the door.

The phone said, in a comment, he had not yet decided whether to acknowledge:

*Are you dying? Y/N.*

Hawthorn put the phone face down on the table.

He picked it up again.

He put it face down again.

The cat on the counter watched this with the professional interest of someone who has witnessed many varieties of human difficulty and found them all equally instructive.

“That’s the Khadim,” Hawthorn said, to no one in particular, in the tone of someone explaining something they find both obvious and bewildering.

The kettle began its slow ascent toward boiling.

Fernañdo looked at Reichhörnchen.

Reichhörnchen looked at Fernañdo.

Neither of them had been introduced. Neither of them felt they needed to be. There was a particular quality to the kitchen… the accumulated cumin, the ring on the table, the cat making its own decisions about surfaces… that made introduction feel beside the point. This was a room where things had been allowed to just be what they were for long enough that the performance layer had worn off.

Hawthorn got up to deal with the kettle.

He did this in the way of someone who has made tea ten thousand times and stopped thinking about it, which meant he did it correctly and without ceremony, which meant the tea would actually be good.

“She asked if I was dying,” he said, still facing the kettle. “On a public video. In the comments.”

“Yes,” said Reichhörnchen.

“In front of everyone.”

“Yes.”

“During Ramadan.”

“The last ten nights, specifically,” offered Fernañdo helpfully.

Hawthorn turned around with two mugs and looked at them both with the expression of a heron who had just seen something unexpected move in water he thought he had fully mapped.

“She’s not wrong to ask,” he said.

He sat down.

He picked up the phone again.

The comment was still there.

*Are you dying? Y/N.*

Below it, another comment from the same account, about a £2000 Quran.

Below that, a note about eyebrows.

He read all of it.

The cat moved from the counter to the table, which was also not permitted, and sat next to the phone, which Hawthorn allowed without comment because the cat had correctly assessed that this was not the moment to enforce the counter rule.

“They’ve been posting the old ones again,” Hawthorn said. He said it the way someone says a thing they have known for a long time without having said it out loud before. “I didn’t think anyone would notice.”

“She noticed the Quran,” Reichhörnchen said.

“She would. What brought two non-Muslims to a Muslim channel?”

Silence.

Then the kettle finished. The tea was made. The kitchen was quiet in the specific way of kitchens at night in houses that belong to someone else, where the ordinary sounds of a space that isn’t performing anything fill the silence without drama.

Hawthorn looked at the phone.

He looked at the cat.

The cat slow-blinked.

“She asked if I was dying,” he said again, quieter this time, not to Reichhörnchen or Fernañdo or the cat but to himself, or to the kitchen, or to whatever it is that receives the things a person finally says out loud after carrying them for a long time.

“Y/N,” said Egregore from the corner, in the cardigan, with the tea he had made himself without asking.

Hawthorn looked at him.

“That’s not a question I’m going to answer in a comment section,” he said.

“No,” said Egregore. “But you’re going to have to answer it somewhere.”

The phone was still face up on the table.

The cat was still on the table.

The cumin was still duplicated on the spice rack.

The hole in the cuff was still there.

Hawthorn drank his tea.

Outside, somewhere, the Morris Minor was parked in the wrong place again.


The Stork in the Mirror

The kitchen door opened inward.

Not the door they had come through — that one had closed behind them with the particular finality of Egregore-managed architecture. This was a different door. A narrow one, the kind found in old buildings between rooms that weren’t originally meant to connect, installed by someone practical and forgotten by everyone decorative.

Hawthorn opened it without announcing himself.

On the other side was a corridor.

The corridor was institutional. Not unpleasant — there were books, framed certificates, the kind of carpeting that absorbs sound and footsteps and the memory of a thousand identical meetings. It smelled of old paper and central heating and the particular staleness of air that has been processed through too many ventilation systems for too long.

At the end of the corridor was a stork.

The stork was tall in the way that made the corridor feel shorter than it was. White, formally so, with the black wingtips of something that had once been built for distance and was currently standing very still in a space too small for its actual wingspan. It was wearing the academic equivalent of full regalia — not robes exactly, but the suggestion of robes, the memory of ceremony worn so long it had become indistinguishable from skin.

Its name in this corridor was Eloquence.

It had other names. Many of them. Names given by institutions and donors and students and enemies and people who had written doctoral theses about it. Names in Arabic and English and the particular Latin of formal occasions. Names that arrived before it did and lingered after it left.

In the kitchen it had been Hawthorn.

Here it was Eloquence.

Eloquence was reading from a prepared text.

There was no one in the corridor to read to. The corridor was empty except for the stork and now the heron, and the heron had come through the narrow door without announcement and was standing at the far end watching.

Eloquence did not stop reading.

The text was good. The text was very good. The text had been good for decades and would continue to be good and would be quoted and cited and translated and would outlast the corridor and possibly the building. The voice carrying it was the voice that people described with words like soothing and luminous and occasionally, in comment sections, with small pink hearts.

The heron watched.

After a while, Eloquence stopped.

Not because it had finished. Because it had become aware of being watched by something that was not an audience.

The stork turned.

The heron looked at the stork.

The stork looked at the heron.

There was a long silence of the kind that accumulates between two aspects of the same person when one of them has just come from a kitchen where the performance layer had worn off.

“You’re reading it again,” Hawthorn said.

“It’s a good text,” said Eloquence.

“I know it’s a good text. I wrote it.”

Silence.

“They asked for it,” Eloquence said, which was true, and also not the complete answer, and both of them knew it.

Hawthorn walked down the corridor.

He did not walk quickly. He walked the way herons move through shallow water — with the particular deliberateness of something that has learned not to disturb the surface unnecessarily. He stopped when he was close enough to see the text clearly.

It was good.

It was also not what he would have said if someone had simply asked him a question and waited for the actual answer.

“The Quran comment,” Hawthorn said.

Eloquence made the expression of a stork who was hoping that wasn’t going to come up.

“Two thousand pounds,” Hawthorn continued. “During Ramadan.”

“The fundraising department—”

“I know who the fundraising department is.”

Another silence.

“She caught it,” Eloquence said, which was not a defense so much as an acknowledgment of the specific quality of the situation.

“She always catches it.” Hawthorn looked at the text in the stork’s wings. “You were good tonight. In front of everyone. You looked well.”

“I performed well,” Eloquence said, carefully.

“Yes.”

The corridor hummed with central heating.

“The dying question,” Hawthorn said.

“I’m not going to answer that in a comment section.”

“No. But you’re going to answer it somewhere.” He paused. “You already know the answer.”

Eloquence was very still in the way of storks — the particular stillness of something built for long distances that has been standing in one place for too long.

“The kitchen is through that door,” Hawthorn said. “The tea is still warm. There are three duplicates of cumin on the spice rack and a cat on the table who is not supposed to be on the table.”

“Is that an invitation.”

“It’s a description of what exists on the other side of a door you already know how to open.”

Eloquence looked at the text.

The text looked back with the patient, slightly impersonal regard of things that have been very useful for a very long time.

“I don’t know how to be in that room,” Eloquence said, quietly enough that it wasn’t performing even the admission.

“I know,” said Hawthorn. “Come anyway.”

The corridor was still.

The text was still very good.

The narrow door at the end was still open.

Outside, somewhere, the Morris Minor was still parked in the wrong place.

It had been there long enough that it was starting to look intentional.


🐱

Leave a comment